| près de; auprès de; à proximité de; non loin de; à deux pas de |
| | presque |
| | Gần chắc chắn |
| presque sûr |
| | Gần một trăm người |
| presque cent personnes |
| | Cô ta gần khóc |
| elle a presque pleurée |
| | proche; voisin |
| | Hai loài vật gần nhau |
| deux espèces animales voisines |
| | Bà con gần |
| proche parent |
| | être d'un abord difficile |
| | Người khó gần |
| personne (qui est) d'un abord difficile; persone inabordable |
| | gần chùa gọi bụt bằng anh |
| | dans l'intimité, on se permet des privautés à l'égard d'un supérieur |
| | gần đất xa trời |
| | avoir un pied dans la tombe |
| | gần mực thì đen, gần đèn thì sáng |
| | les bons exemples comme les mauvais sont communicatifs; dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es |