![](img/dict/D0A549BC.png) | manger; consommer; absorber; ingurgiter; (thông tục) boulotter; bouffer; jouer des mandibules |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Ăn bánh mì |
| manger du pain |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Ăn cơm |
| manger du riz |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Chẳng có gì để ăn |
| n'avoir rien à manger |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Ăn như heo |
| manger comme un cochon |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Nó ăn khoẻ |
| il bouffe bien |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Ăn trầu |
| chiquer du bétel |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | assister à; prendre part à |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Ăn tiệc |
| prendre part à un festin |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | bénéficier (d'un avantage); gagner |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Ăn hoa hồng |
| bénéficier d'une guelte; gagner une gratification |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Ăn một bàn |
| gagner une partie |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | recevoir (illicitement) |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Ăn của đút |
| recevoir des pots-de-vin |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | attaquer; mordre; corroder; ronger |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | A-xít ăn mòn kim loại |
| les acides corrodent les métaux |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | consommer |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Xe này ăn nhiều xăng |
| cette voiture consomme beaucoup d'essence |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | s'approvisionner; faire son chargement de; se ravitailler |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Tàu thuỷ ăn than |
| bateau qui fait son chargement de charbon |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | recevoir (quelque chose que l'on subit, que l'on éprouve) |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Ăn đòn |
| recevoir des coups |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | absorber; s'imbiber de; tremper |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Cá không ăn muối |
| poisson qui ne trempe pas dans le sel |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | adhérer; fixer; coller; agglutiner |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Hồ không ăn |
| colle qui n'adhère pas |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | se correspondre; s'accorder |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Màu ăn nhau |
| couleurs qui se correspondent |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | s'étendre; envahir; empiéter |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Cỏ ăn lan ra đường |
| herbes qui envahissent la route |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | appartenir; faire partie de |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Đám đất này ăn về làng tôi |
| ce terrain fait partie de mon village |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | valoir; équivaloir; être équivalent à; égaler |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Một rúp ăn hai đồng riên |
| un rouble est équivalent à deux riels |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn bơ làm biếng |
| ![](img/dict/633CF640.png) | être très paresseux; être fainéant |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn cần ở kiệm |
| ![](img/dict/633CF640.png) | travailler assidûment |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn cháo đái bát |
| ![](img/dict/633CF640.png) | se montrer ingrat |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn chắc mặc bền |
| ![](img/dict/633CF640.png) | pour effets d'habillement, la solidité importe |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn chắt để dành |
| ![](img/dict/633CF640.png) | faire des économies |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn chực nằm chờ |
| ![](img/dict/633CF640.png) | attendre longuement |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn cơm nhà vác ngà voi |
| ![](img/dict/633CF640.png) | travailler pour le roi de Prusse |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn dụm để dành |
| ![](img/dict/633CF640.png) | faire des économies |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn dưng ngồi rồi |
| ![](img/dict/633CF640.png) | rester dans l'oisiveté; se tourner les pouces |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn đời ở kiếp |
| ![](img/dict/633CF640.png) | vivre éternellement (avec quelqu'un ou dans un endroit) |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn đợi nằm chờ |
| ![](img/dict/633CF640.png) | attendre trop longtemps; se morfondre à attendre; faire le pied de grue |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn gió nằm sương |
| ![](img/dict/633CF640.png) | endurer bien des intempéries dans les voyages |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn gửi nằm nhờ |
| ![](img/dict/633CF640.png) | vivre aux dépens de quelqu'un |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn hại đái nát |
| ![](img/dict/633CF640.png) | (thông tục) vivre aux dépens de quelqu'un tout en lui nuisant |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn hương ăn hoa |
| ![](img/dict/633CF640.png) | ne faire que déguster légèrement |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn không ngồi rồi |
| ![](img/dict/633CF640.png) | như ăndưngngồirồi |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn không nói có |
| ![](img/dict/633CF640.png) | mentir; dire des mensonges |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn kiêng nằm cữ |
| ![](img/dict/633CF640.png) | observer l'abstinence après les couches |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn lấy ăn để |
| ![](img/dict/633CF640.png) | jouer de la mâchoire |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn lông ở lỗ |
| ![](img/dict/633CF640.png) | vivre la vie sauvage des hommes primitifs |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn mật trả gừng |
| ![](img/dict/633CF640.png) | payer un bienfait par une sale action |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn miếng trả miếng |
| ![](img/dict/633CF640.png) | oeil pour oeil, dent pour dent; du tac au tac; rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce; c'est un prêté pour un rendu |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn nên làm ra |
| ![](img/dict/633CF640.png) | progresser dans la voie du succès; prospérer |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn ngay ở thẳng |
| ![](img/dict/633CF640.png) | vivre honnêtement et sincèrement |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn như mỏ khoét |
| ![](img/dict/633CF640.png) | manger souvent et gloutonnement |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn ốc nói mò |
| ![](img/dict/633CF640.png) | parler sans fondement |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn phải đũa |
| ![](img/dict/633CF640.png) | subir l'influence néfaste (de quelqu'un) |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn sung mặc sướng |
| ![](img/dict/633CF640.png) | vivre heureusement |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn thật làm giả |
| ![](img/dict/633CF640.png) | bâcler son travail |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn to nói lớn |
| ![](img/dict/633CF640.png) | parler haut |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn trả bữa |
| ![](img/dict/633CF640.png) | manger avec appétit pendant la convalescence |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn trắng mặc trơn |
| ![](img/dict/633CF640.png) | vivre dans l'oisiveté et dans le luxe |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn trên ngồi trốc |
| ![](img/dict/633CF640.png) | tenir le haut du pavé |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn tuyết nằm sương |
| ![](img/dict/633CF640.png) | như ăngiónằmsương |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn tươi nuốt sống |
| ![](img/dict/633CF640.png) | accaparer sans vergogne |
| ![](img/dict/809C2811.png) | ăn xôi chùa ngọng miệng |
| ![](img/dict/633CF640.png) | avoir un boeuf sur la langue |
| ![](img/dict/809C2811.png) | cái ăn cái mặc |
| ![](img/dict/633CF640.png) | le vivre et le vêtement |
| ![](img/dict/809C2811.png) | chịu đấm ăn xôi |
| ![](img/dict/633CF640.png) | avaler la pilule pour quelque profit |
| ![](img/dict/809C2811.png) | đời cha ăn mặn, đời con khát nước |
| ![](img/dict/633CF640.png) | à père avare, enfant prodigue |
| ![](img/dict/809C2811.png) | được ăn cả ngã về không |
| ![](img/dict/633CF640.png) | jouer à quitte ou double |
| ![](img/dict/809C2811.png) | phòng ăn |
| ![](img/dict/633CF640.png) | salle à manger |