 | frappé de dyslalie; frappé d'idioglossie |
|  | (thông tục) sot; incapable |
|  | Nó không ngọng gì mà không biết cách xoay xở |
| il n'est pas si sot pour ignorer le moyen de tirer l' affaire |
|  | Nó chẳng ngọng đâu nhé |
| il n'est pas si incapable; ce n'est pas une nullité |
|  | ăn xôi chùa ngọng miệng |
|  | avoir un boeuf sur la langue |