 | [mémoire] |
 | danh từ giống cái |
|  | trà nhớ, ký ức |
|  | Avoir de la mémoire |
| có trà nhớ tốt |
|  | Cultiver la mémoire |
| rèn luyện trà nhớ |
|  | Chercher dans la mémoire |
| tìm trong ký ức |
|  | sự nhớ; kỷ niệm |
|  | Garder la mémoire de quelque chose |
| nhớ cái gì |
 | phản nghĩa Oubli |
|  | tiếng (tốt hay xấu của má»™t ngÆ°á»i đã chết) |
|  | Laisser une bonne mémoire |
| để lại tiếng tốt |
|  | bá»™ nhá»› (ở máy tÃnh Ä‘iện tá») |
|  | Capacité d'une mémoire |
| dung lượng bộ nhớ |
|  | Mise en mémoire d'une information |
| sự đưa và o bộ nhớ một thông tin |
|  | à la mémoire de |
|  | để tưởng nhá»› (ngÆ°á»i đã chết) |
|  | avoir mémoire |
|  | nhớ lại |
|  | avoir la mémoire courte |
|  | rất mau quên |
|  | de fâcheuse mémoire; de triste mémoire |
|  | để lại tiếng xấu |
|  | de glorieuse mémoire |
|  | còn để lại tiếng thơm |
|  | de mémoire |
|  | thuộc lòng |
|  | de mémoire d'homme |
|  | nhá»› lại từ thá»i xa xÆ°a |
|  | en mémoire de |
|  | (từ cũ, nghĩa cũ) để tưởng nhớ (ai) |
|  | pour mémoire |
|  | để ghi nhớ |
|  | rafraîchir la mémoire à quelqu'un |
|  | nhắc lại chuyện cũ cho ai |
|  | se rafraîchir la mémoire |
|  | ôn lại |
|  | si j'ai bonne mémoire |
|  | nếu tôi không nhớ sai |
 | danh từ giống đực |
|  | đơn, đơn trình bà y |
|  | bản thanh toán |
|  | báo cáo khoa há»c; khoá luáºn |
|  | Lire un mémoire à l'Académie |
| Ä‘á»c má»™t báo cáo khoa há»c ở Viện hà n lâm |
|  | Mémoire de fin d'études |
| khoá luáºn tốt nghiệp |
|  | (số nhiá»u) táºp ká»· yếu (của má»™t há»™i khoa há»c) |
|  | (số nhiá»u) hồi kà |