 | [parallèle] |
 | tÃnh từ |
|  | song song |
|  | Droites parallèles |
| các Ä‘Æ°á»ng thẳng song song |
|  | Droite parallèle à un plan |
| Ä‘Æ°á»ng thẳng song song vá»›i má»™t mặt phẳng |
|  | Barres parallèles |
| (thể dục thể thao) xà kép |
|  | Deux faits économiques parallèles |
| hai sự kiện kinh tế song song |
|  | đối chiếu |
|  | Traduction parallèle |
| sự dịch đối chiếu |
|  | Faire une parallèle entre deux questions |
| đối chiếu hai vấn đỠ|
|  | mettre en parallèle |
|  | so sánh, đối chiếu |
 | phản nghĩa Convergent, divergent; confluent |
|  | marché parallèle |
|  | chợ đen |
 | danh từ giống cái |
|  | (toán há»c) Ä‘Æ°á»ng song song |
|  | Tirer une parallèle |
| kẻ má»™t Ä‘Æ°á»ng thẳng song song |
|  | Montage en parallèle (opposé à montage en série) |
| (Ä‘iện há»c) cách mắc song song (trái vá»›i cách mắc nối tiếp) |
|  | (quân sự) hà o song song |
 | danh từ giống đực |
|  | (thiên văn; địa lý, địa chất; toán há»c) Ä‘Æ°á»ng vÄ©, vÄ© tuyến |
|  | Méridiens et parallèles tracés sur une carte |
| các kinh tuyến và vĩ tuyến kẻ trên bản đồ |
|  | sự so sánh, sự đối chiếu |
|  | établir un parallèle entre deux personnages |
| so sánh hai nhân váºt |